自序
作者:
陶林 更新:2016-01-07 14:58 字數(shù):1073
《晦暗交疊》自序
陶 林
當(dāng)這部小說呈現(xiàn)在您面前的時候,我親愛的讀者,嚴格說來《晦暗交疊》已不新鮮。現(xiàn)在看來,它還很不成熟,但這是一個青年作家在文學(xué)生涯即將開始時力圖創(chuàng)新的一點嘗試。當(dāng)它經(jīng)歷了重重跌撞擺在您面前的時候,若這不新鮮的小東西仍然散發(fā)出一縷令人驚訝的氣息,我將感到由衷地心滿意足。
文學(xué)憎惡重復(fù),小說是一門完完全全紙上的藝術(shù),用康德先生的話來說,只是觀念中的一百塊錢。讀者用口袋里的錢買回這個紙上的東西,我更希望它是一個兌換機,用觀念中的一百塊錢,兌換出您內(nèi)心深處的一些美好的感受來。比如說對這個層層疊疊迷霧中世界的好奇,對生命中某些晦暗不清感受的照亮,對更廣闊世界的心向往之等等。
在這部小說里,我無意于寫下高尚,也無意于寫下哲學(xué)或者某種類型的真理。只能并且力圖努力做好的,是忠實地寫下一個青年人對異域文化的好奇,對寬廣世界的打量,還有對過于豐厚的小說之美的膚淺觸摸。我力圖使得它不犯故弄玄虛的毛病,把故事講得清清楚楚,克服掉先鋒小說固有的無趣毛病。這方面,可以給我借鑒的外國小說作品太多了。
某種意義上來說,這部小說更像是一部古典的寓言作品。這個寓言的主角在東西方世界里都是不是受歡迎的角色。他時而狂熱,時而冷靜,時而多愁善感,時而冷酷無情,雖然法力無窮、無所不能,但比起人群中的人形的惡魔,似乎相型見拙。因為在他看來,死亡是他手中非常珍貴的權(quán)力和威嚴,他很想弄清楚是什么造成了死亡的通貨膨脹,挑戰(zhàn)了他的權(quán)威。所以,他來了,擋也擋不住。
他曾經(jīng)是鼎鼎大名的浮士德先生的忠實朋友,又在布爾加科夫的《大師與瑪格麗特》中扮演一個可怕的闖入者。現(xiàn)如今,在小說所構(gòu)建的的世界里,他來到了中國。這個情況,并不容易為小說中很多人所接受的。但他們對他充滿了無奈。然而,正如歌德先生寫到的,他想作惡,卻更容易喚起善的力量。他是闖入者,永遠不在乎那些拒絕闖入者的人們的感受。
在我看來,“闖入”是近一百多年來,我們這個文明時常要面對的主要問題。無數(shù)意想不到的闖入者擾亂了我們的秩序,改變了我們的生活,顛覆了我們的觀念,審判了我們的行為,文學(xué)值得為這種令人驚嚇、煩惱的闖入保留一點呈現(xiàn)。我想,這便是《晦暗交疊》的意義所系。還記得,2004年當(dāng)我完成這部作品時,中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)尚無關(guān)于當(dāng)下的玄幻、穿越的東西,我的小說應(yīng)當(dāng)之無愧是這些寫法重要的先驅(qū)者之一,這是我引以自負的青年先鋒小說家的使命所系。
當(dāng)然,讀者能從這部小說里獲得啟示肯定比我能想到的多得多,愿你能開懷于奇妙的閱讀之旅,并牢記住他那個不容許輕易被叫出的名字——大名鼎鼎的撒特安•路西弗,路修羅路先生。
2016年元月6日